一毛不拔
對照:Not to part with the parings of one’s nails.
中文意思:
一根毫毛也不願意拔取。比喻自私自利,不肯貢獻出些微的力量,也形容人非常吝嗇。
英文意思:
Too stingy to pull out a hair, as mean as a penny pincher
例句: Jack is a penny-pincher who will not to part with the parings of his nails.
相關文章:
諺語系列
Be the first to comment